"Herre, din vän är sjuk", hälsar Marta och Maria till Jesus enligt vår översättning. Men egentligen står det: "Herre, han som du älskar är sjuk." Och det finns till och med de som menar att Lasaros är den lärjunge som bara kallas "han som Jesus älskade" i Johannesevangeliet. Tänk om texten hade fått stå så - vilket evangelium hade inte detta varit för oss queera kristna.
Men det var inte bara Lasaros som Jesus älskade, för det står också att han älskade Marta och Maria (i vår översättning är han bara "mycket fäst vid dem"). Jesu kärlek är inte exklusiv, och inte nödvändigtvis erotisk. Men en sak är säker: den är starkare än döden, som berättelsen om Lasaros vittnar om.